应用程序开发公司
软件开发

针对您的项目需求及预算规划量身制定方案

个体/中小企业/集团/政府机构/行业组织 了解详情 了解详情

英文网站制作时应该注意的问题

发布时间:2024-01-01 00:00 浏览次数:51

随着经济的不断发展,对外贸易的不断减少,英文版本的企业网站也越来越多,一些英文网站制作时必须特别注意的问题:


1、网站的风格


外文网站的风格与中国网站的风格就是绝然相同的,我们下载一些网站对照,马上就可以得出结论这样一个结论:中文网站的结构都非常复杂、色彩非常多,而外文网站通常结构都非常简单,色彩也很直观。在这里,外文网站的结构和色彩主要彰显出来一种简约和大气,这就是中文网站所不具备和须要自学的地方。


2、英文的字体


大多数搞外贸的网站的字体,都就是按照中文的思路“宋体”在跑,但据研究外文网站的字体并不是宋体而是“罗马”字体。可以看见有些网站的英文用的就是宋体,怎么看看怎么不难受,也许这就是与每一种文字的特点有关吧。


3、译者


译者必须就是搞外贸的网站很关键的一点,但在现实中很多公司没特别注意。有的随便打听个学英语的学生给译者一下,有的用一个软件译者一下,有的拎一个字典译者一下。其实这都就是非常不专业的,对客户的印象影响很不好。从客户的角度来看,老外可能将看看了就听不懂,也有可能真的不专业,像是一个皮包公司。这样的话,客户就可能将外流了。


4、图片的处置


国内的网站好多图片处置的通常,搬的网站感觉很花掉,而国外的网站我们可以看见,通常都诺伍德,很简约的感觉。为了搞外国人的营生,还是必须取悦外国人的习惯才不好。

TAG标签:
阅读推荐